Primos: una historia de representación, intolerancia y búsqueda de reconciliación
Mientras algunos se decantan por los discursos de odio, referentes de la comunidad animada latinoamericana exaltan el valor de la serie Primos.
23 de junio de 2023Por Luis Miguel Cruz
“El título principal de #DisneyPrimos fue presentado hoy en Annecy y estoy muy orgullosa del mundo que este equipo ha construido”. Cuando la artista estadounidense de ascendencia mexicana Natasha Kline, creadora de la serie Primos, publicaba estas emocionadas palabras en su Instagram, difícilmente imaginaba el torbellino que se gestaba a la distancia. No pasó mucho tiempo para que la imagen presentada fuera señalada de racista y estereotípica. Esto era sólo el inicio.
El anuncio oficial del estudio también incluyó la presentación en redes del vídeo musical de apertura. Fue aquí cuando todo estalló. Primero con la entrada al barrio ficticio de Terremoto Heights, lo que fue visto como una burla insensible a México y otros países latinoamericanos que han padecido fuertes movimientos telúricos a lo largo de su historia, los cuales han terminado con las vidas de miles de personas. La polémica siguió creciendo con la introducción de una familia extremadamente numerosa viviendo bajo el mismo techo, lo que fue visto como una alusión a la pobreza. Pero la gota que derramó el vaso fue la línea “¡oye primos!” con la que el personaje central se refiere a los suyos. Fue aquí cuando se alcanzó el punto de no retorno.
Un sector importante del público latinoamericano estalló ante lo que fue señalado como una apropiación cultural mal ejecutada ante la presencia de un claro error sintáctico. Se llamó al boicot del show e incluso se crearon peticiones que exigían la cancelación del estreno y el despido inmediato de su creadora. El ratón respondió con el retiro inmediato del vídeo de todas sus plataformas salvo YouTube, donde se mantiene con los comentarios desactivados. Por su parte, la artista detrás del concepto se limitó a publicar una tira de sí misma que iniciaba con una imagen del personaje golpeado y clamando “wow. Qué semana… La… eh… conversación alrededor de Primos es algo que nunca habría anticipado”. Ni ella, ni nadie…
Primeras respuestas
Hay quienes piensan que la situación habría sido diferente si la creativa hubiera explicado las razones de la falta gramatical antes del lanzamiento. “El personaje principal, Tater, no habla español. Es por eso que dice ‘oye primos’, porque obviamente está equivocada”, explicó en entrevista con Muse TV Network. La explicación tardía, sin embargo, ha sido vista como una excusa para tratar de calmar los ánimos.
Menos protocolaria fue la respuesta de la actriz Myrna Velasco, quien presta su voz a la protagonista de la serie, y quien recurrió a sus historias de Instagram para alegar que “como recordatorio, el español no es latinoamericano, es una lengua que los conquistadores españoles forzaron a los latinoamericanos. La única razón por la que somos latinos y no nativo americanos es por esa distinción. Enójense todo lo que quieran conmigo por mis errores de ortografía y pronunciar mal palabras en español. Eso no quita el hecho de que soy una mujer mexicoamericana y nativa-americana”. Una respuesta que enardeció aún más a los críticos del show.
En busca de la reconciliación
Disney ha sido acusado de apropiación cultural en más de una ocasión por lo mostrado en muchas de sus producciones, pero Primos difícilmente merece un lugar en la lista de títulos señalados. Esto al tratarse de una historia profundamente personal inspirada en las propias vivencias de Natasha Kline.
“Está ambientada en los veranos de mi infancia que pasé con mis primos bajo un mismo techo, y la comedia que nace de ese escenario maravillosamente agitado”, explicó a Deadline en 2021. “Cuando era niña, no me veía a mí misma ni a mi cultura representados en la pantalla, así que estoy emocionada de compartir la dinámica de mi familia a través de estos nuevos personajes e historias de Disney”.
Estos antecedentes han sido bien entendidos por otros artistas latinoamericanos que han atravesado por situaciones similares y que han manifestado su apoyo a la creadora y la serie. Todos apelan a la comprensión del prójimo y de la experiencia ajena. Tal fue el caso de Jorge Gutiérrez, quien recordó que “todos tenemos diferentes orígenes” y explicó que “cada vez que hago algo, es graciosamente demasiado mexicano o no lo suficientemente mexicano. Si tratas de complacer a todos, terminas por no complacer a nadie. Así que, ¿qué puede hacer uno? Perseveramos y ciertamente seguimos haciendo cosas”. Dio además un espaldarazo al show y su creadora al asegurar que “no veo la hora de ver Primos, una serie inspirada en la vida de Natasha”.
Por su parte, Sofía Alexander recordó que “a mí también me rechazaron y me sometieron a un gran escrutinio cuando salió el trailer [de Onyx Equinox]. Me dijeron de todo, se burlaron, me rechazaban como mexicana […]. Lo mismo está pasando en el show de Primos y a Natasha Kline. No puedo en buena conciencia rehuir y criticar a otra creadora. Otra hispana. Otra mujer showrunner. Sólo porque el show tiene una falla gramatical en el opening, o porque está ambientada en los EU, o cuya vida familiar no es similar a la mía, no me da derecho a burlarme […]. La experiencia hispana y latina es tan diversa y rica que no se puede poner en una caja”.
Finalmente, José Iñesta, quien siempre ha apelado a la comunidad desde Pixelatl, no vaciló en alzar la voz para declarar que “hay que apoyar historias personales que cuenten vivencias universales y más si son de una creadora que vivió estas experiencias y las quiere plasmar en una serie. No compro este discurso de odio y de burla que algunxs están promoviendo”.
Sólo queda esperar para descubrir si el respaldo de éstas y otras voces es suficiente para que el público latinoamericano conceda una oportunidad a Primos. De momento, las cosas no pintan bien tras la filtración del primer episodio y el surgimiento de nuevos discursos marcados por la intolerancia.
Por su parte, Disney se mantiene muy pendiente de los mensajes de odio, pero también de los que agradecen la representación, muchos de los cuales provienen de la comunidad latina en Estados Unidos que, hay que decirlo, es para quien esta serie está principalmente destinada. Así lo manifiesta la fundadora de LatinX in Animation, Magdiela Duhamel, quien se dice “increíblemente orgullosa de ser mexicoamericana […]. Primos da mucha alegría a mi corazón. Spanglish, multiculturalismo y problemas ni de aquí ni de allá”.
Resulta difícil saber cómo terminará la historia de Primos, pero lo sucedido invita a reflexionar. Sobre el rechazo al otro que impera en el mundo y en nuestras industrias, y por consiguiente, sobre lo mucho que queda por hacer para que la construcción de esa comunidad animada tan anhelada sea verdaderamente una realidad. En medio de la polémica, nos quedamos con la opinión de la propia Natasha Kline publicada en la tira anteriormente mencionada:
“La negatividad ha sido… bueno, para ser honesta, bastante traumática. Me hizo dudar de mí, de mi proyecto, de mis intenciones… No cuentas. No eres suficiente. No tienes el derecho. Estos son los mensajes que mi crew y yo hemos escuchado todas nuestras vidas. Pero cuando miro la comunidad en la que vivo, en la que fui criada aquí en Los Ángeles, recuerdo mi verdad. Estoy orgullosa del lugar que represento. Estoy orgullosa de la gente en mi vida que es referida en este proyecto. Estoy orgullosa y emocionada de representar algo que quizá no ha sido visto aún en la animación. La historia de Primos es importante para mí porque es mi historia”.